Arvo me suena, seguro que alguna vez la habré usado.
Una foto del nuevo pw3 con Bookerly (creo )
"Habrá un día en que todos, al levantar la vista veremos una tierra que ponga Libertad"- Labordeta
"Partiendo de la nada hemos alcanzado las más altas cotas de miseria"- Groucho Marx
si tu no kiers mplear n poko d tu tmpo n scrivr d form q s t ntnda sin ncsidad d trduccn, no pids q inviert l mio n dscfrarlo
No lo hago siempre, pero la verdad es que casi, me ayuda a meterme en situación
Supongo que son reminiscencias de los videojuegos, cuando jugabas a uno de ciencia ficción (por ejemplo el x-com ) los textos en pantallas se realizaban con letras "futuristas" sin serifas, y cuando jugabas a otros de índole histórico-fantástico (Heroes of might and magic, Europa Universalis etc.) utilizaban fuentes más medievales, más barrocas.
Y si te fijas, las que utilizo para ciencia ficción son así, (futura o verdana, sin serifas)
y para histórico o fantástico fuentes más adornadas, palatino, caxton (esta es muy medieval), genitum etc..
Y para el resto, las más "normales", times, caecilia etc.
Última edición por ersott; 01/07/2015 a las 12:50
Por cierto, ya se puede encontrar en esos procelosos mundos de internet la fuente Bookerly.
Ya la tengo instalada en el kobo y se ve bastante bien, eso si, ajustando el grosor que es demasiado fina para mi gusto.
¿Podrá hacerse lo mismo algún día en el Voyage?
Si ya comenté por el hilo que la tenía descargada hace tiempo aunque no testada.
Si es muy fina se puede modificar tipo la charsil. De todas formas estos de amazon estan julais total, porque además en estos lectores que no hacen más que meterle resolución la fuente necesita ser más gruesa para verse bien y no lo contrario. No se a quién tienen contratado para tomar estas decisiones pero no tiene mucho nivel.
En el voyage en el próximo update fijo que la meten. La verdad es que es raro que no lo hayan hecho ya porque me pareció que cuando se anunció la fuente era para meterla en el voyage.
El "problema" es que al meterle peso se pierde la percepción de la superior resolución, es algo que se nota en el kobo h2o y también en el voyage, Amazon ha optado por mantener la percepción de mejor resolución a costa de perder peso y legibilidad.
La forma de solucionarlo es muy simple, con el menú de fuentes de kobo, pero amazon pasa de implementarlo. En mi caso, cuando leo a la luz del sol, "adelgazo" la fuente y disfruto de la resolución, y cuando leo en interiores con luz, "engordo" la fuente ya que de otro modo la legibilidad se ve afectada.
Lo que no entiendo es como tienen unas fuentes como la palatino y la Baskerville que son virtualmente inutilizables en el pw2 y no las cambian (mejoran algo en el voyage, pero para mi siguen siendo muy incómodas, parece que estés leyendo un papel con autocopia de los antiguos ). Supongo que la mayor parte de la gente lee con Caecilia o Caecilia condensed y se deja de problemas, es una pena por que la Palatino me encanta...
Pero incrustada, ¿verdad?.
La verdana mola , pero solo para ciencia ficción
El problema con eso es que no consigo enviar azw3 a la nube de kindle y lo necesito para sincronizar movil, tablet y kindle.
@cavy tenía un truco, le he preguntado pero de momento no se ha pasado por aquí .