Cita Iniciado por cellaris Ver mensaje
Con PB Reader no se pueden exportar notas... de momento (un año de estos se podrá, que no dan abasto los programadores de PocketBook con tanto lector). KOReader y Coolreader, que muchos utilizan, sí que tienen exportación de notas. Los diccionarios en español que subió el otro día Jotam (María Moliner, Larousse y Diccionario Enciclopédico Vox) para PB Reader sí que reconocen las inflexiones (más o menos: reconocen las que tienen la misma raíz, que son la mayoría, y no reconocen las que tienen raíz distinta -por ejemplo, "fueron" respecto a "ser"-, ni tampoco alguna palabra acentuada).
Es que ese no es mi problema, precisamente. Son pocas las palabras en español que necesito buscar, sobre todo con mis lecturas de ciencia ficción y técnicas, que no andan escritos precisamente por un Proust o un Sánchez Dragó. Lo mío es pitinglis a español, porque de pitinglis a pitinglis muchas veces no me entero. Peeeero ese no es mi mayor problema. El mío es... (sigue debajo)

Cita Iniciado por cellaris Ver mensaje
Del PocketBook InkPad 3 hemos hablado en otros sitios. Su programa de lectura es más limitado que los que ofrecen Kindle y Kobo, pero lo compensa con la calidad de su pantalla iluminada y con sus utilidades y accesorios. Me parece un lector más equilibrado en su conjunto. Pero al final depende mucho de lo que uno busque en un lector.
Exportación de notas. Y desde que ando leyendo en PDF con DEVONthink y/o PDF Viewer en las iCosas, pues bien, los kindelines (palabro doméstico para referirme a los trastos que tengo) duermen el sueño de los justos... Aunque también he de decir que el InkPad 3 muestra los PDF que estoy generando ahora de forma genial, pero no he probado alguno con fuentes embebidas...