Resultados 1 al 10 de 10
  1. #1
    Veteran@ en el foro
    Avatar de Peto

    Fecha de Ingreso
    16/nov/2009
    Ubicación
    Entre montes, en Euskadi
    Mensajes
    10.011
    Sexo
    Sexo usuari@
    Lector
    PRS-505, PRS-T1, PW2

    Una consulta sobre puntuación en lengua inglesa.

    Hola,

    Tengo una duda sobre puntuación en inglés de EEUU para un trabajillo que estoy haciendo y no consigo aclararla en internet. A ver si me podéis aclarar. Concierne al uso de puntos y comas en relación a comillas de diálogo.

    El uso general, cuando se intercala comentario con texto es este:

    Para decir "Hello, how are you?": "Hello," she said, "how are you?"

    Para decir "I am Manolo. My house is big.": "I am Manolo," he said. "My house is big."


    Lo que no sé, y no encuentro, es cómo se actúa cuando el texto intermedio no hace referencia al diálogo:

    Para decir ""Good morning, do you live here?"

    "Good morning," the woman wore a blue dress, "do you live here?"


    Para decir "I do. My name is Manolo"

    "I do," he left the hammer in a box. "My name is Manolo"



    Mi duda es si el texto en rojo son puntos o comas y mayúsculas o minúsculas. Los he puesto como creo que son, pero no encuentro referencias a estos casos...

    Se agradecen comentarios.
    Omnia sunt Communia

    Hostia! gracias Katxan

  2. #2
    Veteran@ en el foro
    Avatar de Terisa

    Fecha de Ingreso
    24/abr/2009
    Ubicación
    En el país de los espejos curvos
    Mensajes
    9.372
    Sexo
    Sexo usuari@
    Lector
    Kobo Mini (por el momento)

    Re: Una consulta sobre puntuación en lengua inglesa.

    Cita Iniciado por Peto Ver Mensaje
    Lo que no sé, y no encuentro, es cómo se actúa cuando el texto intermedio no hace referencia al diálogo:

    Para decir ""Good morning, do you live here?"

    "Good morning," the woman wore a blue dress, "do you live here?"
    Para decir "I do. My name is Manolo"

    "I do," he left the hammer in a box. "My name is Manolo"
    Yo miraría aquí, en la parte de "Dialogue interrupted by action or thought but no dialogue tag", donde cambian las reglas (usan diálogos en vez de las comas que estás poniendo. Vamos, creo que sería esa opción. Este igual te vale.

    Imagino que ya los habrás visto pero por si acaso.
    Última edición por Terisa; 08/03/2017 a las 11:37
    Ciao

    Terisa de Morgan







    Mi reto en goodreads



  3. #3
    Veteran@ en el foro
    Avatar de Peto

    Fecha de Ingreso
    16/nov/2009
    Ubicación
    Entre montes, en Euskadi
    Mensajes
    10.011
    Sexo
    Sexo usuari@
    Lector
    PRS-505, PRS-T1, PW2

    Re: Una consulta sobre puntuación en lengua inglesa.

    Mmm... ya lo había visto, pero no quiero usar guiones. Tiene que haber otra manera. Pero yo no había buscado como tú, probaré a ver. Gracias
    Omnia sunt Communia

    Hostia! gracias Katxan

  4. #4
    Veteran@ en el foro
    Avatar de surquizu

    Fecha de Ingreso
    05/jun/2008
    Ubicación
    Zaragoza
    Mensajes
    3.822
    Sexo
    Sexo usuari@
    Lector
    PRS-505, kobo AuraHD. kobo AuraH2O, kobo GloHD, kobo aura ONE

    Re: Una consulta sobre puntuación en lengua inglesa.

    ¿esto lo sabe un yankee cualquiera o es algo de conocimiento lingüístico superior? Es para recurrir a un contacto y preguntar.

  5. #5
    Veteran@ en el foro
    Avatar de Terisa

    Fecha de Ingreso
    24/abr/2009
    Ubicación
    En el país de los espejos curvos
    Mensajes
    9.372
    Sexo
    Sexo usuari@
    Lector
    Kobo Mini (por el momento)

    Re: Una consulta sobre puntuación en lengua inglesa.

    Sospecho que será como las normas de puntuación de diálogos en castellano, que no es algo que se aprenda habitualmente (y mira que nosotros damos más gramática y ortografía que ellos).
    Ciao

    Terisa de Morgan







    Mi reto en goodreads



  6. #6
    Veteran@ en el foro
    Avatar de leandroide

    Fecha de Ingreso
    25/abr/2008
    Ubicación
    Vigo
    Mensajes
    1.109
    Sexo
    Sexo usuari@
    Lector
    Kobo Touch

    Re: Una consulta sobre puntuación en lengua inglesa.

    Uf. Lo primero que pensé yo fue en en usar guiones largos, pero dices que es una opción que no te gusta.

    Pues no sé.

    Al hilo de esto, yo hice un curso de inglés hace unos meses y nos pusieron algún video de "The comma queen". Es una señora que trabaja de redactora en "The New Yorker" que tiene videos breves con dudas de puntuación, vocabulario y gramática que son curiosos.

    El enlace:
    http://video.newyorker.com/series/comma-queen

  7. Los Siguientes 2 Usuarios Agradecieron a leandroide por Este Mensaje:


  8. #7
    Veteran@ en el foro
    Avatar de Peto

    Fecha de Ingreso
    16/nov/2009
    Ubicación
    Entre montes, en Euskadi
    Mensajes
    10.011
    Sexo
    Sexo usuari@
    Lector
    PRS-505, PRS-T1, PW2

    Re: Una consulta sobre puntuación en lengua inglesa.

    La verdad es que he mirado en novelas para buscar ejemplos y no he encontrado. De todo lo demás, sí. Tampoco he encontrado entre guiones.
    Omnia sunt Communia

    Hostia! gracias Katxan

  9. #8
    Veteran@ en el foro
    Avatar de Peto

    Fecha de Ingreso
    16/nov/2009
    Ubicación
    Entre montes, en Euskadi
    Mensajes
    10.011
    Sexo
    Sexo usuari@
    Lector
    PRS-505, PRS-T1, PW2

    Re: Una consulta sobre puntuación en lengua inglesa.

    “Can I ask you” -she lifted her head- “to stay here for a while?” [RIGHT]
    “Can I ask you,” she lifted her head, “to stay here for a while?” [WRONG]
    “Can I ask you,” she said, lifting her head, “to stay here for a while?” [RIGHT]

    No encuentro alternativas al --
    Omnia sunt Communia

    Hostia! gracias Katxan

  10. #9
    Veteran@ en el foro
    Avatar de Terisa

    Fecha de Ingreso
    24/abr/2009
    Ubicación
    En el país de los espejos curvos
    Mensajes
    9.372
    Sexo
    Sexo usuari@
    Lector
    Kobo Mini (por el momento)

    Re: Una consulta sobre puntuación en lengua inglesa.

    Es lo que tienen las normas ortográficas, Peto
    Ciao

    Terisa de Morgan







    Mi reto en goodreads



  11. #10
    Veteran@ en el foro
    Avatar de Peto

    Fecha de Ingreso
    16/nov/2009
    Ubicación
    Entre montes, en Euskadi
    Mensajes
    10.011
    Sexo
    Sexo usuari@
    Lector
    PRS-505, PRS-T1, PW2

    Re: Una consulta sobre puntuación en lengua inglesa.

    pues con comas mola más
    Omnia sunt Communia

    Hostia! gracias Katxan

Temas Similares

  1. Consulta sobre Salvapantallas
    Por Chulengo en el foro Amazon Kindle
    Respuestas: 2
    Último Mensaje: 26/03/2012, 00:23
  2. Consulta sobre el T1 y los fb2
    Por tempest@de en el foro Sony Reader T1
    Respuestas: 10
    Último Mensaje: 24/01/2012, 07:31
  3. Consulta sobre Hack.
    Por azar en el foro PRS-505
    Respuestas: 4
    Último Mensaje: 26/01/2010, 00:41
  4. consulta sobre la pantalla
    Por idhun456 en el foro Sony Reader
    Respuestas: 2
    Último Mensaje: 06/02/2009, 01:01
  5. consulta sobre iliad
    Por azar en el foro iLiad
    Respuestas: 1
    Último Mensaje: 20/01/2009, 16:40

Permisos de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •