En calidad de Afiliado de Amazon, obtengo ingresos por las compras adscritas que cumplen los requisitos aplicables
Resultados 1 al 10 de 10

Tema: word reference collins

  1. #1
    Habitual en el foro Avatar de marai
    Fecha de ingreso
    20 dic, 10
    Mensajes
    30

    Predeterminado word reference collins

    Hola

    Alguien tiene el diccionario collins y word reference español ingles
    ingles español?

    muchas graacias

  2. #2
    Veteran@ en el foro Avatar de elchamaco
    Fecha de ingreso
    18 may, 11
    Ubicación
    Villarriba
    Mensajes
    1,621

    Predeterminado Re: word reference collins

    Que yo sepa el wordreference solo esta para consulta online.

    Y el collins si pones estas dos palabras mágicas en google "collins stardict" sin comillas te salen multiples sitios para bajarlo.

    Salu2.

  3. #3
    Habitual en el foro Avatar de marai
    Fecha de ingreso
    20 dic, 10
    Mensajes
    30

    Predeterminado Re: word reference collins

    solo encuentro de ingles ingles
    no encuentro ninguno ingles-español español-ingles

    puedes decirme la pagina porfa?

  4. #4
    Veteran@ en el foro Avatar de elchamaco
    Fecha de ingreso
    18 may, 11
    Ubicación
    Villarriba
    Mensajes
    1,621

    Predeterminado Re: word reference collins

    Pues me cole, el que veo es ingles, no bilingue. Para ingles-español los que me parecen mejores son: Anglos y Wordnet3 infused. El primero es raruno de encontrar si lo quieres bytheface, cuesta 5 € y los vale.
    El wordnet es gratis by the face http://eb.lv/dict/. Y hay una versión para comprar en Amazon que no se que tal será.
    Anglos además tiene un Español-Ingles que parece es también bastante bueno, aunque la verdad no tengo ni idea porque no necesito un español-ingles.

    He revisado un poco el contenido de ambos y desde luego en construcción es mejor el Anglos. El wordnet tiene muchos terminos en pasado en el que la definición es: "verbopasado es el pasado del verboinfinitivo". Con dos cojones, ya lo sabía pero lo que quiero saber es que pueñetas significa.
    Pero por otro lado el Wordnet tiene muchos sinónimos, algo que me parece genial y que el Anglos no tiene.

    Problema son mobi para kindle y la verdad no se si hay conversiones para stardic. Del Anglos casi garantizado que no. Del wordnet3 me resulta extraño que no las haya pero asi a priori no las veo.

    De todas formas el panorama diccionaril es bastante lamentable. Muchos tienen ya años, incluso ya no se pueden comprar y hay que acudir a la piratería salvaje para hacerse con ellos. Otros son conversiones de ediciones digitales y sólo tienen el término principal pero van sin las palabras flexionadas, con lo cual son un zurullo del copón.

    En resumen, es mejor usar un diccionario del idioma sin bilingüe y uno que lleve inflexiones sino en cuanto que tengas plurales, femeninos, tiempos verbales no encuentras nada.


    Todo esto para decirte que creo que no los hay en versión stardict, pero últimamente no pululo por lectores stardict, mi primer lector lo tenía y en aquel entonces no los usaba. Y ahora estoy en el lado oscuro del kindle para leer en ingles así que no puedo serte de mucha ayuda.
    Cuando Onyx saque algo decente lo mismo salto a estos lectores y por ende a stardict, y obligado por las circunstancias haré conversiones de los diccionarios a stardict, pero ahora que no tengo la necesidad el perreo me puede .

  5. #5
    Veteran@ en el foro Avatar de elchamaco
    Fecha de ingreso
    18 may, 11
    Ubicación
    Villarriba
    Mensajes
    1,621

    Predeterminado Re: word reference collins

    Por cierto viendo los temas asociados a este, hay este hilo de victor que le gusta el tema de los diccionarios y para Kindle también está.

    http://www.lectoreselectronicos.com/...rsi%F3n-Kindle

    La verdad hay que decirla, en los kindle es dónde veo mejores diccionarios dentro de lo triste de la situación.

  6. #6
    Veteran@ en el foro Avatar de milady133
    Fecha de ingreso
    26 jun, 08
    Mensajes
    1,082

    Predeterminado Re: word reference collins

    No sé que diccionario de traducción inglés-español usan los Kobo, peroes mejor que el wordnet que anda circulando en formato stardict. Aún así sigue siendo mejor trabajar con el diccionario de definiciones directamente en inglés siempre que s pueda.
    Por desgracia los diccionarios de Kobo no son convertibles a otros formatos

  7. #7
    Veteran@ en el foro Avatar de cathermac
    Fecha de ingreso
    16 ene, 10
    Ubicación
    En mitad de ningun sitio
    Mensajes
    7,270

    Predeterminado Re: word reference collins

    Cita Iniciado por milady133 Ver mensaje
    No sé que diccionario de traducción inglés-español usan los Kobo, peroes mejor que el wordnet que anda circulando en formato stardict. Aún así sigue siendo mejor trabajar con el diccionario de definiciones directamente en inglés siempre que s pueda.
    Por desgracia los diccionarios de Kobo no son convertibles a otros formatos
    Pues si es mejor el de Kobo vamos listos, la mitad de las veces me dice palabra no encontrada. Al final tengo que tirar del merrian webster de definiciones.



    El vicio de la lectura es ese que te lleva a pensar en lo próximo que leerás cuando apenas vas por la segunda página de un libro.

  8. #8
    Veteran@ en el foro Avatar de milady133
    Fecha de ingreso
    26 jun, 08
    Mensajes
    1,082

    Predeterminado Re: word reference collins

    Cita Iniciado por cathermac Ver mensaje
    Pues si es mejor el de Kobo vamos listos, la mitad de las veces me dice palabra no encontrada. Al final tengo que tirar del merrian webster de definiciones.
    Es que el de stardict es muy malo

  9. #9
    Veteran@ en el foro Avatar de elchamaco
    Fecha de ingreso
    18 may, 11
    Ubicación
    Villarriba
    Mensajes
    1,621

    Predeterminado Re: word reference collins

    Cita Iniciado por milady133 Ver mensaje
    No sé que diccionario de traducción inglés-español usan los Kobo, peroes mejor que el wordnet que anda circulando en formato stardict. Aún así sigue siendo mejor trabajar con el diccionario de definiciones directamente en inglés siempre que s pueda.
    Por desgracia los diccionarios de Kobo no son convertibles a otros formatos
    ¿Penelope no lo convierte?

    http://www.albertopettarin.it/penelope.html

  10. #10
    Veteran@ en el foro Avatar de milady133
    Fecha de ingreso
    26 jun, 08
    Mensajes
    1,082

    Predeterminado Re: word reference collins

    Ni idea, no lo conocía. Tampoco es que me interese, si alguna vez mi chico se pone a leer en inglés con el teléfono a lo mejor lo pruebo

Temas similares

  1. Respuestas: 0
    Último mensaje: 06/04/2013, 08:41
  2. Respuestas: 7
    Último mensaje: 07/03/2012, 08:14
  3. Nook touch y diccionario Collins
    Por nikita32 en el foro Tutoriales
    Respuestas: 7
    Último mensaje: 05/11/2011, 11:51
  4. pdf a word
    Por ener en el foro Formatos de e-books
    Respuestas: 24
    Último mensaje: 21/02/2011, 17:14
  5. Collins para estudiantes Ingles/Ingles
    Por fuenjosito en el foro Pocketbook
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 13/02/2011, 14:10

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •